OZE MARSH 尾瀬
2011.09.30 Friday
We went to Oze Marsh. Oze is one of the national parks in Japan. We started to walk from Hatomachi Pass in Gunma prefecture.
尾瀬に行きました。鳩待峠からの日帰り散策です。
We could see Hiuchilgatake mountain very far away from here.
燧ヶ岳が遠くに見えます。
Hiuchigatake mountain too.
燧ヶ岳の近景です。
When we looked back.
振り返ると。
We could see Sibutusan Mountain.
至仏山が見えます。
On the way to Ozegahara, We found a little autumn.
尾瀬ヶ原に行く途中に小さい秋を見つけました。
Acer crataegifolium.
ウリカエデだと思います。
Berries of Daphniphyllum macropodum.
オオツリバナ、ニシキギ科です。
Aconitum jaonicum Thunb. ex Murray var montanum Nakai.
ヤマトリカブト、キンポウゲ科です。
The full bloom flower was above one only. we will be able to enjoy red leaves of autumn soon.
満開だったのはこの花だけでした。もうすぐ、紅葉が楽しめます。
Linked toWeekendflowers.
Through a photographer's EYES
By the way, my photo was voted as No.1 in Best of Weekendflowers #13.
http://tinaspicstory.blogspot.com/search/label/WEF-Best
I thanks many blog friends from the bottom of my heart.
尾瀬に行きました。鳩待峠からの日帰り散策です。
We could see Hiuchilgatake mountain very far away from here.
燧ヶ岳が遠くに見えます。
Hiuchigatake mountain too.
燧ヶ岳の近景です。
When we looked back.
振り返ると。
We could see Sibutusan Mountain.
至仏山が見えます。
On the way to Ozegahara, We found a little autumn.
尾瀬ヶ原に行く途中に小さい秋を見つけました。
Acer crataegifolium.
ウリカエデだと思います。
Berries of Daphniphyllum macropodum.
オオツリバナ、ニシキギ科です。
Aconitum jaonicum Thunb. ex Murray var montanum Nakai.
ヤマトリカブト、キンポウゲ科です。
The full bloom flower was above one only. we will be able to enjoy red leaves of autumn soon.
満開だったのはこの花だけでした。もうすぐ、紅葉が楽しめます。
Linked toWeekendflowers.
Through a photographer's EYES
By the way, my photo was voted as No.1 in Best of Weekendflowers #13.
http://tinaspicstory.blogspot.com/search/label/WEF-Best
I thanks many blog friends from the bottom of my heart.
KIYOTSUKYOU GORGE PART 1
2011.09.28 Wednesday
We went to Kiyotukyou Gorge. It is located in Niigata prefecture.
新潟県の清津峡に行きました。
It was very fine day.
天気は快晴でした。
Autumn has come here,but we could see various kind of berries and flowers.
ここはもう秋でしたが、色々な花や木の実を見る事が出来ました。
Polygonum thunbergii.
ミゾソバ、タデ科です。
Persicaria sieboldi.
アキノウナギヅカミ、タデ科です。
Polygonum longisetum.
イヌタデ、タデ科です。
Euonymus oxyphyllus.
ツリバナ、ニシキギ科です。
Japanese Ginseng.
トチバニンジン、ウコギ科です。
Aesculus turbinata’s Nuts. Japanese Marronnier. Bigger than French ones.
トチノキの実、トチノキ科です。
Saxifraga fortunei.
ダイモンジソウ、ユキノシタ科です。
We were satisfied by beautiful nature and plants.
美しい景色と木の実や花にとても満足しました。
Linked to NF flowers
新潟県の清津峡に行きました。
It was very fine day.
天気は快晴でした。
Autumn has come here,but we could see various kind of berries and flowers.
ここはもう秋でしたが、色々な花や木の実を見る事が出来ました。
Polygonum thunbergii.
ミゾソバ、タデ科です。
Persicaria sieboldi.
アキノウナギヅカミ、タデ科です。
Polygonum longisetum.
イヌタデ、タデ科です。
Euonymus oxyphyllus.
ツリバナ、ニシキギ科です。
Japanese Ginseng.
トチバニンジン、ウコギ科です。
Aesculus turbinata’s Nuts. Japanese Marronnier. Bigger than French ones.
トチノキの実、トチノキ科です。
Saxifraga fortunei.
ダイモンジソウ、ユキノシタ科です。
We were satisfied by beautiful nature and plants.
美しい景色と木の実や花にとても満足しました。
Linked to NF flowers
IMOU SITUGEN MARSH
2011.09.23 Friday
We went to Imou Situgen Marsh in Aichi prefecture
愛知県の葦毛湿原に行きました。
Imou Situgen is very near from here.
葦毛湿原はここからすぐ近くです。
Imou Situgen Marsh.
葦毛湿原です。
There were many flowers there.
沢山の花が有りました。
Desmodium oldhamii. The pulse family.
フジカンゾウ、マメ科です。
Utricularia bifida. an insectivorus plant. The flower is less than 5mm across.
ミミカキグサ、タヌキモ科です。食虫植物です。
Drocera spathelata. An insectivorous plant.
コモウセンゴケ、モウセンゴケ科です。
Eriocaulon nudicuspe Maxim. [ White gem star plant by Japanese.]
シラタマホシクサ、ホシクサ科です。
Tofieldia glutinosa subsp. japonica. The lily family.
イワショウブ、ユリ科です。
Tofieldia glutinosa subsp. japonica and white gem star plant in colonies.
イワショウブとシラタマホシクサの群生です。
We were very lucky to be able to see these flowers.
これらの花を見る事ができてとても幸運でした。
Linked to Weekend Flowers.
Flowers on Saturday.
Through A photographer's EYES.
愛知県の葦毛湿原に行きました。
Imou Situgen is very near from here.
葦毛湿原はここからすぐ近くです。
Imou Situgen Marsh.
葦毛湿原です。
There were many flowers there.
沢山の花が有りました。
Desmodium oldhamii. The pulse family.
フジカンゾウ、マメ科です。
Utricularia bifida. an insectivorus plant. The flower is less than 5mm across.
ミミカキグサ、タヌキモ科です。食虫植物です。
Drocera spathelata. An insectivorous plant.
コモウセンゴケ、モウセンゴケ科です。
Eriocaulon nudicuspe Maxim. [ White gem star plant by Japanese.]
シラタマホシクサ、ホシクサ科です。
Tofieldia glutinosa subsp. japonica. The lily family.
イワショウブ、ユリ科です。
Tofieldia glutinosa subsp. japonica and white gem star plant in colonies.
イワショウブとシラタマホシクサの群生です。
We were very lucky to be able to see these flowers.
これらの花を見る事ができてとても幸運でした。
Linked to Weekend Flowers.
Flowers on Saturday.
Through A photographer's EYES.
FLOWER ARRANGEMENT
2011.09.21 Wednesday
When We stayed a Japanese style hotel near Mt.Fuji, There were many Flower Arrangement works of art there.
Some ones are authetic, other ones are modest or casual.
富士山の近くのホテルに泊まったとき、ホテルに多くの生け花が飾って有りました。
We would enjoy the simplicity of these works of art.
The hotel's garden was beautiful too.
ホテルの庭も綺麗でした。
Red leaves of autumn? No, these maples would become red from spring.
春に紅葉するノムラカエデが綺麗です。
Inside the garden, there was a fast flowing river. The source of the river is from the foot of Mt.Fuji.
桂川という川がホテルの敷地内に流れていました。
Some ones are authetic, other ones are modest or casual.
富士山の近くのホテルに泊まったとき、ホテルに多くの生け花が飾って有りました。
We would enjoy the simplicity of these works of art.
The hotel's garden was beautiful too.
ホテルの庭も綺麗でした。
Red leaves of autumn? No, these maples would become red from spring.
春に紅葉するノムラカエデが綺麗です。
Inside the garden, there was a fast flowing river. The source of the river is from the foot of Mt.Fuji.
桂川という川がホテルの敷地内に流れていました。
FLOWER FIELD IN YAMANAKAKO
2011.09.18 Sunday
The next day ,we went to Flower field in Yamanakako.
次の日私たちは花の都公園に行きました。
A mountain with Sunpatience(Variety of Impatience) flowers.
サンパチエンスのお花畑です。
The flower circles in flower field.
お花畑に有るフラワーサークルです。
The entrance of the greenhouse.
温室の入り口です。
Strelitzia or Bird of Paradise.
極楽鳥花。
Streptocarpus.
ストレプトカーパス。
Blue-cown passion flower. [Clock flower By Japanese]
トケイソウ。
???
Aechmea fasciata.
エクメア、ファシアータ。
Here was very near to Mt.Fuji,but we could not see the mountain.
ここは富士山にとても近いのですが、富士山は見えませんでした。
Linked to Lisa Gordon'sThe Creative Exchange.
次の日私たちは花の都公園に行きました。
A mountain with Sunpatience(Variety of Impatience) flowers.
サンパチエンスのお花畑です。
The flower circles in flower field.
お花畑に有るフラワーサークルです。
The entrance of the greenhouse.
温室の入り口です。
Strelitzia or Bird of Paradise.
極楽鳥花。
Streptocarpus.
ストレプトカーパス。
Blue-cown passion flower. [Clock flower By Japanese]
トケイソウ。
???
Aechmea fasciata.
エクメア、ファシアータ。
Here was very near to Mt.Fuji,but we could not see the mountain.
ここは富士山にとても近いのですが、富士山は見えませんでした。
Linked to Lisa Gordon'sThe Creative Exchange.
GREENHOUSE FOR BEGONIA AND FUCHSIA
2011.09.17 Saturday
We went to a greenhouse named Katyouen near Mt. Fuji.
富士山の近くの花鳥園という温室に行きました。
There were various kond of Begonia flowers and Fuchsia ones.
ベゴニアとフクシアの花がとても沢山有りました。
A Begonia mountain.
Almost endless Begonia flowers.
White. They say it is most difficult to make white flowers.
白い花を咲かせるのが1番難しいそうです。
Yellow.
Pink.
Red.
Fuchsia flowers are very beautiful. So these kind of flowers are called as Earings for Queens.
フクシアの花は美しいので女王様の首飾りと呼ばれています。
White.
Pink.
White and blue.
Light pink.
These flowers just fit for Queens?
これらは女王様にお似合いでしょうか。
Linked toFlowers on Saturday
Weekendflowers
TODAY'S FLOWERS
富士山の近くの花鳥園という温室に行きました。
There were various kond of Begonia flowers and Fuchsia ones.
ベゴニアとフクシアの花がとても沢山有りました。
A Begonia mountain.
Almost endless Begonia flowers.
White. They say it is most difficult to make white flowers.
白い花を咲かせるのが1番難しいそうです。
Yellow.
Pink.
Red.
Fuchsia flowers are very beautiful. So these kind of flowers are called as Earings for Queens.
フクシアの花は美しいので女王様の首飾りと呼ばれています。
White.
Pink.
White and blue.
Light pink.
These flowers just fit for Queens?
これらは女王様にお似合いでしょうか。
Linked toFlowers on Saturday
Weekendflowers
TODAY'S FLOWERS
GOMIIKE-HAHU KOUGEN HIGHLAND
2011.09.14 Wednesday
We went to Gomiike-Hahu Kougen Highland. It is located in Nagano prefecture.
長野県にある五味池破風高原に行きました。
On the way to the Highland.
その高原に行く途中の風景です。
This is Gomiike- Hahu Kougen Highland.
五味池破風高原です。
Even now, there were many flowers there.
まだ多くの花が咲いていました。
Gaultheria miqueliana. The azalea family.
The flower is about 15mm across., very small.
We say [White gem tree] by Japanese.
シラタマノキ、ツツジ科です。 花の直径は15mm位です。
Epilobium cephalostigma. This is also very small. The flower is about 20mm across.
イワアカバナ、アカバナ科です。
Thymus quinquecostatus. The Perillas family. The flower is less than10mm across.
イブキジャコウソウ、シソ科です。
Gentiana triflora var. japonica. I saw this growing in colonies first time in this year.
エゾリンドウ、リンドウ科の群生を今年初めて見ました。
I saw also first time this year that these flowers were almost in full bloom.
今年初めてほぼ満開のエゾリンドウを見ました。
We could see the big pond from the Highland. It was beautiful landscape too.
高原から見た大池です。良い眺めでした。
Linked to Lisa Gordon's The Creative Exchane
Linked to NF MACRO
長野県にある五味池破風高原に行きました。
On the way to the Highland.
その高原に行く途中の風景です。
This is Gomiike- Hahu Kougen Highland.
五味池破風高原です。
Even now, there were many flowers there.
まだ多くの花が咲いていました。
Gaultheria miqueliana. The azalea family.
The flower is about 15mm across., very small.
We say [White gem tree] by Japanese.
シラタマノキ、ツツジ科です。 花の直径は15mm位です。
Epilobium cephalostigma. This is also very small. The flower is about 20mm across.
イワアカバナ、アカバナ科です。
Thymus quinquecostatus. The Perillas family. The flower is less than10mm across.
イブキジャコウソウ、シソ科です。
Gentiana triflora var. japonica. I saw this growing in colonies first time in this year.
エゾリンドウ、リンドウ科の群生を今年初めて見ました。
I saw also first time this year that these flowers were almost in full bloom.
今年初めてほぼ満開のエゾリンドウを見ました。
We could see the big pond from the Highland. It was beautiful landscape too.
高原から見た大池です。良い眺めでした。
Linked to Lisa Gordon's The Creative Exchane
Linked to NF MACRO
MINENOHARA HIGHLAND
2011.09.07 Wednesday
We went Minenohara Highland. But when We started to look for flowers,we were caught by heavvy rain.
峰の原高原に行き、花を観察し始めたとき、強い雨が降り始めました。
Japanese white birch. I think this tree bark is most beautiful in Japan.
I took this photo just before the rain.
白樺です。 雨の降る前に撮りました。
Japanese white birch too.
Angelica pubescens. I could take this flower only.
シシウド、セリ科です。
I want to upload 2 flowers which I did not upload yet in my last blog.
前回のブログで載せなかった花を2つのせてみます。
Chrysanthemum rupestre .
The chrysanthemum family.
イワインチン、キク科です。
Synurus excelsus. The chrysanthemum family.
ハバヤマボクチ、キク科です。
There was heavy rain in Nagano prefectute. But in South West Japan,By big and slow speed Typhoon, about 50people were killed and about 60 people
are missing.
I pray for the repose of being killed people's soul. I hope some ones of missing people would come back being alive.
台風12号によって亡くなった方の冥福を祈ります。行くえ不明の方の無事帰還を願ってます。
Linked to PicStory Tuesday
峰の原高原に行き、花を観察し始めたとき、強い雨が降り始めました。
Japanese white birch. I think this tree bark is most beautiful in Japan.
I took this photo just before the rain.
白樺です。 雨の降る前に撮りました。
Japanese white birch too.
Angelica pubescens. I could take this flower only.
シシウド、セリ科です。
I want to upload 2 flowers which I did not upload yet in my last blog.
前回のブログで載せなかった花を2つのせてみます。
Chrysanthemum rupestre .
The chrysanthemum family.
イワインチン、キク科です。
Synurus excelsus. The chrysanthemum family.
ハバヤマボクチ、キク科です。
There was heavy rain in Nagano prefectute. But in South West Japan,By big and slow speed Typhoon, about 50people were killed and about 60 people
are missing.
I pray for the repose of being killed people's soul. I hope some ones of missing people would come back being alive.
台風12号によって亡くなった方の冥福を祈ります。行くえ不明の方の無事帰還を願ってます。
Linked to PicStory Tuesday
KAZAWA WILD FLOWER GARDEN
2011.09.04 Sunday
There is Kazawa wild flower garden near Ikenodaira Situgen Marsh. We could many wild flowers there.
池の平湿原の近くに、鹿沢園地の野草園があります。 そこでも多くの花を見る事が出来ました。
Parnassia foliosa var. nummularia. They grow in colonies.
[We say White Beard flower by Japanese.]
シラヒゲソウ、ユキノシタ科です。
Close up the same flower.
シラヒゲソウのアップです。
Swertia bimaculata. I uploaded before,but it was only one flower which is blooming.
アケボノソウ、リンドウ科です。前にアップした時は、一輪しか咲いていませんでした。
Cimicifuga simplex. THe flowers and Buds.
サラシナショウマ、キンポウゲ科です。
Aquilegia buergeriana f. flavescens.
キバナノヤマオダマキ、キンポウゲ科です。
Aconite. This plant has the strongest poison among them.
ヤマトリカブト、キンポウゲ科です。植物界で最高の強い毒を持ってます。
Touch-me-Not.The same family of Impatiens. This flower looks like being hanged by a fishing line.
If you touched a clump of riped seeds, they would burst open everywhere.
So this flower's name is Touch-me-Not.
ツリフネソウ、ツリフネソウ科。 熟した種の塊を触ると勢い良い弾けるので、鳳仙花と同じく、タッチミーノットとも呼ばれます。
Linked to Lisa Gordon's The Creative Exchange.
池の平湿原の近くに、鹿沢園地の野草園があります。 そこでも多くの花を見る事が出来ました。
Parnassia foliosa var. nummularia. They grow in colonies.
[We say White Beard flower by Japanese.]
シラヒゲソウ、ユキノシタ科です。
Close up the same flower.
シラヒゲソウのアップです。
Swertia bimaculata. I uploaded before,but it was only one flower which is blooming.
アケボノソウ、リンドウ科です。前にアップした時は、一輪しか咲いていませんでした。
Cimicifuga simplex. THe flowers and Buds.
サラシナショウマ、キンポウゲ科です。
Aquilegia buergeriana f. flavescens.
キバナノヤマオダマキ、キンポウゲ科です。
Aconite. This plant has the strongest poison among them.
ヤマトリカブト、キンポウゲ科です。植物界で最高の強い毒を持ってます。
Touch-me-Not.The same family of Impatiens. This flower looks like being hanged by a fishing line.
If you touched a clump of riped seeds, they would burst open everywhere.
So this flower's name is Touch-me-Not.
ツリフネソウ、ツリフネソウ科。 熟した種の塊を触ると勢い良い弾けるので、鳳仙花と同じく、タッチミーノットとも呼ばれます。
Linked to Lisa Gordon's The Creative Exchange.